About Us

Betty Colonomos, Director of the Bilingual Mediation Center

Betty M. Colonomos, currently serving as Director of the Bilingual Mediation Center, is a fluent ASL/English bilingual. Her academic training has been in Deaf Education/Speech Pathology (undergraduate), Counseling (graduate) and Linguistics (doctoral.) Betty was awarded the Masters Comprehensive Skills Certificate (MCSC) from RID in 1980. She was the second recipient of the Mary Stotler Award for excellence in Interpreter Education from CIT. Betty has chaired many national committees on standards and evaluation of interpreters, most recently serving her term as co-chair on the CIT/ASLTA Task Force on Interpreting Standards. Betty has been appointed Adjunct Assistant Professor of Linguistics at University of Southern Maine.

Ms. Colonomos is well known as an educator of interpreters and a language consultant. In addition to developing the most widely used model for teaching processes used in interpreting, she has consulted with schools and the legal system as an expert on linguistic and cultural issues impacting on the Deaf Community. Through The Bilingual Mediation Center, she provides services in the area of instruction, consultation, cross-cultural mediation, language assessment, interpretation, translation, and curriculum development.

 

Co-Presenters

The Bilingual Mediation Center does work with other professionals in the arena of teaching, interpretation, and assessment. These colleagues are of the highest caliber and meet or exceed our standards. Specific information will be shared at the time of contract negotiation.

 
 
 
 
 
 
 

Based on the works of L.S. Vygotsky and others applying his theories to education, our approach is informed by these principles:

  • learning occurs through productive activity
  • mastery is achieved through guided dialogue (scaffolding)
  • collaboration with peers and mentors in a safe environment facilitates this process
  • cognition, emotion, and culture are interrelated and significantly impact learning

Our goal is to foster interpreting communities that wish to discuss their work and value growth, that respect each learner’s zone of development, and that seek to provide the highest quality services to consumers. To this end, we offer a variety of holistic training approaches and formats that recognize and honor the diversity of our communities.

The Bilingual Mediation Center relies on individuals locally to assist in coordination of seminars and retreats for both the Foundations of Interpreting Series and the Etna Project Series.  If you are interested in bringing these seminars or retreats to your area, please consider talking with those who have experience coordinating them.

For the Etna Project Series, you may contact This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. in Maryland or This email address is being protected from spambots. You need JavaScript enabled to view it. in New Hampshire.  They may be able to refer you to others closer to your area who have attended the series.

For the Foundations of Interpreting Series, visit the Foundations website and fill out the form if you are considering coordinating or sponsoring the seminar series in your area.

Login Form

When you register for an event with BMC, your registration details are saved with your login. For coordinators, login provides access to administrative features.

Foundations of Interpreting


The Foundations of Interpreting Seminar Series provides insights into The Integrated Model of Interpreting and the processes we engage in while interpreting.

Visit the Foundations website for more information.

Find us on Facebook!

Filming Foundations

Contribute to the creation of a videotext, where the concepts and approaches of IMI will be discussed further, at GoFundMe

 

The Etna Project Retreat Series

The Etna Project NH returns in 2018!

Registration is now open.

Sign up today!